'Uti Kulintjaku’ means to think and understand clearly in Pitjantjatjara. This project includes a series of posters illustrated by Joshua Santospirito and accompanying products produced in both Pitjantjatjara and Ngaanyatjarra with English translations. The posters are a resource for both Indigenous clients and non-Indigenous health workers to aid communication and re-introduce traditional language that has fallen out of use. An assessment of the project was published recently that included the resources developed. "But I thought it was just such a really interesting process…the process took a lot of time and there was a lot of sort of coming back and forth between the designer and the illustrator and us as a group and I think that was really important, that we took that time with the women to actually make sure that everyone was happy with how the poster was looking and the words that were chosen..." "...As a result of all this careful process, the Anangu women are very proud of the poster. The response to the poster from the public and communities has been extremely encouraging and overwhelmingly positive. It has been distributed to many organisations in the communities across the NPY Lands, including health centres, schools, youth centres, childcare centres, community councils and other service providers."

 

Uti Kulintjaku

2014 > ongoing

Client; NPY Womens Council